close

父親的失樂園:一則古老語言、河中之城與猶太家族的真實傳奇



博客來

博客來

嗨!

您正在找 父親的失樂園:一則古老語言、河中之城與猶太家族的真實傳奇 這本書嗎?

這本 父親的失樂園:一則古老語言、河中之城與猶太家族的真實傳奇 在博客來就可以買的到!

而且在博客來訂購 父親的失樂園:一則古老語言、河中之城與猶太家族的真實傳奇 還享有優惠價唷!

還有博客來會不定期的舉辦一些如購物金贈送或是使用折價券折抵的活動,

購買 父親的失樂園:一則古老語言、河中之城與猶太家族的真實傳奇 自己可以選擇是否要使用7-11取書(貨)服務,亦或是選擇使用宅配到府服務,真的很方便!

底下是 父親的失樂園:一則古老語言、河中之城與猶太家族的真實傳奇 的內容簡介





2008年美國國家書評會文學獎 傳記類首獎

National Book Critics Circle Award for Autobiography




對我父親而言,過去是他人生最美好的停駐之處。

在那個遙遠的象限裡,生命的顏色依然能從孩童的純真目光中窺探而出。


伊拉克北方一處遙遠邊陲,一群庫德猶太人在偏僻的山麓地帶生存了近三千年,群山環繞、與世隔絕的環境讓他們一直保有耶穌在世時所說的語言——亞拉姆語。他們大都不識字,與穆斯林和基督教徒在伊拉克北部的崇山峻嶺間毗鄰而居,和諧共處。約拿.薩巴爾就誕生在這群古以色列失落部族的後代子民之間。他在一九四○年代外界的政治與族群紛爭打破群山屏障,讓故鄉原有的和諧一夕生變之後,克服所有艱難險阻,輾轉來到美國,成為受人景仰的語言學教授,致力保存自己的民族語言及文化傳統。約拿的兒子雅瑞珥在洛杉磯出生長大,他討厭父親怪異的移民習性,逐漸與父親形同陌路,直到有一天自己的兒子來到人間,他才驚覺,自己竟對家族的過往和血脈毫無所知;於是,他決定帶著父親,踏上家族當年的來時路,重返那座遙遠的河中之城——札胡……

《父親的失樂園》是一個家族四代歷經六十年,地域橫跨伊拉克、以色列、美國三地的的真實傳奇,也是一部關於包容與希望的生命寓言。雅瑞珥.薩巴爾在這部一鳴驚人的處女作中,帶著父親重返家族原鄉,孕育古代文明的神祕搖籃,撼動當代世局的敏感戰區——伊拉克。在群山荒漠間的層層追尋過程中,他尋找的不僅是家族的根源及父子關係的和解,更從回溯家族六十年間的嬗遞榮枯,帶引出人性的脆弱與堅強,族群及信仰間的和睦共容可能,以及少數族群為了保有本有文化所受的試煉與悲歡。書中呈現的不單是中東地區文化歷史的長篇紀實,更是一則關於寬容、理解與希望的動人真實故事。

一部傳記、回憶錄,一部細膩重建、關於消失的人群與地域的歷史,情節如同小說般織就而成的傑出報導。

國際書評

.「一個偉大且深刻的故事,探究家庭與傳統在一個鮮為人知的文化中代表的意義。」—— 《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)

.「充滿詩意、激盪人心的新回憶錄……作者以不可思議的寬容與慈悲,寫下父親的動人故事。」—— 《世界猶太文摘》(World Jewish Digest)

.「感人肺腑、讓人驚嘆的故事,描繪出一個瀕臨死亡的古老語言,以及依然在其中若隱若現的生命之光。」—— 《華盛頓郵報圖書世界》(The Washington Post Book World)

.「優雅典麗,餘音繞樑。作者父親的人生同時也是一部深刻的歷史,一本精彩的語言學入門,和一則關於救贖的回憶。」—— 《紐約時報書評》(The New York Times Book Review)

?

.「發人深省、扣人心弦之作。色彩斑斕、栩栩如生的人物在讀者眼前魚貫而過……薩巴爾家族共同喚醒過往的記憶,讓讀者隨之浪跡到書中浩瀚時空,細嘗箇中滋味。」—— 《Elle》雜誌

.「引人入勝的筆調描繪出一段啟迪心靈的奇妙之旅,橫跨文化、家族與記憶的種種藩籬。書中沿途風景強烈而懾人,將觸動所有讀者心田深處。」—— 《基督科學箴言報》(The Christian Science Monitor)

.「無比出色,無法抗拒……故事內容饒富作者對敘事與細節的細膩著墨,但故事的核心仍是作者那顆熾熱的心。這位人子帶著滿心的愛,探索他與父親之間關係的深層意涵。」—— 《普洛維敦斯紀事報》(The Providence Journal )

.「大師般的敘事手法,讓人彷彿坐在營火邊,聽著庫德說書老人對聚精會神的村裡孩童講述傳說故事。這本書讓我們不禁盼望世上所有人父人子皆能動身探索自己的天堂。」—— 《紐約晨報》(am NewYork)

.「作者以動人的私密筆調,引領我們走入庫德斯坦猶太人的生活……書中文字如此精準且情感洋溢,讀者難以相信那些塵封舊事他竟未及親身經歷。」 —— 《哈達薩雜誌》(Hadassah Magazine)

.「這本書恐怕會讓你徹夜不眠……從第一個字開始,薩巴爾就讓讀者為之神魂顛倒……他描述的故事如此感人、撼人、驚人,讀者將不禁讚嘆人類心靈的無比韌性。」—— 《洛諾克時報》(The Roanoke Times)

.「他鉅細靡遺地揭示一個家族和民族的歷史……薩巴爾給了我們一個極為珍稀且寶貴的東西——一個關於家庭與傳承的寓言,值得永傳後世。」—— 《出版人週刊》(Publishers Weekly)星級評論

.「高超的敘事技巧宛如出自一名黎凡特說書人……作者編織出一個色彩繽紛的故事,其中穿梭著身穿蓬褲、頭戴包巾的奇妙人物……經過嚴謹考證的文字使情感洋溢的回憶錄展現出新聞報導的精準度,美索不達米亞的想像色彩更添其中奇幻魔力。」—— 《科克斯書評》(Kirkus Reviews)

.「一個令人讀了回味再三的故事……為了真正瞭解約拿的人生,我們必須認識庫德猶太人兩千七百年的歷史,而作者以大師筆法,將這段歷史娓娓道來。世界歷史和家族故事淋漓盡致地相互交織,讓本書令人愛不釋手。」—— 《猶太新聞週刊》(Jewish News Weekly)

.「充滿感情的探索……兼具回憶錄、報導與想像的特質,巧妙重現庫德猶太人失落的世界。」—— 《書頁書評》(BookPage)

.「一部引人入勝的回憶錄,不僅是一篇家族史詩,同時精闢地檢視了一個無比珍貴的失落族群。」——美國圖書館協會半月刊《書訊》(Booklist)

.「這本行文瑰麗優美、內容感人肺腑的著作藉由巧妙結合族群歷史與個人家庭傳記的手法,訴說出一個不可思議的故事。約拿.薩巴爾在三個截然不同的文化間被拉扯、撕裂,他的人生旅程充滿驚人的斷層,犀利地揭示一位移民經歷的蛻變,以及走過的試煉與悲歡。」 ——薩米.史姆哈(Sammy Smooha)博士,二○○八年以色列社會學大獎得主,《阿拉伯人與猶太人在以色列》(Arabs and Jews in Israel)作者

  • 原文作者: Ariel Saber
  • 譯者: 徐麗松
  • 出版社:八旗文化

    新功能介紹
  • 出版日期:2014/04/30
  • 語言:繁體中文


商品網址: 父親的失樂園:一則古老語言、河中之城與猶太家族的真實傳奇

博客來





博客來

#NEWS_CONTENT_2#

商品網址: 父親的失樂園:一則古老語言、河中之城與猶太家族的真實傳奇

博客來

















▲海虎鯨媽媽喪子後悲痛不已,背著孩子遺體不願放手。(圖/翻攝臉書/Center for Whale Research

博客來網路書局


記者王致凱/綜合外電報導

美國華盛頓州外海一頭悲傷虎鯨媽媽,「伴屍」夭折幼子已經進入第7天,每天都推著虎鯨寶寶的遺體前進,不捨讓孩子沉入海底,也不願去覓食。原本虎鯨媽媽還跟的上家族其他成員,但到了30日下午已經漸漸落單。專家擔心,虎鯨媽媽很快就會撐不下去。

根據《西雅圖時報》報導,這頭虎鯨媽媽代號「J35」,又被稱為Tahlequah,是太平洋西北部「南方虎鯨」J集群(J pod)家族成員的其中之一。J35在24日產下小虎鯨,但寶寶只存活了30分鐘左右就不幸夭折。悲傷的J35當天三度潛入水中,只為了尋回寶寶遺體,至30日仍伴在死去多時的孩子身邊。

J35捨不得離開幼子的遺體,不斷用頭部頂著寶寶,讓牠能浮出水面,或乾脆用其中一片鰭托著寶寶,就不願意讓遺體沉入海底。華盛頓星期五港(Friday Harbor)鯨魚博物館執行董事阿特金森(Jenny Atkinson)說,「有時候,畫面看起來就像海面上一道銀色波浪。」

J35的家庭成員也陪伴在牠身邊,但研究人員越來越擔心J35的健康狀態。華盛頓大學保育學生物中心學者、非營利組織「Wild Orca」專家吉爾斯(Deborah Giles)說,「我真的很擔心她,她是一頭20歲大、能夠生育的母鯨,我們需要她」。

吉爾斯表示,這頭虎鯨媽媽從生產到現在已經一個星期,這段時間裡大概都沒有進食。吉爾斯說,「我感到非常難過。如果要形容她(虎鯨媽媽)的精神狀態,大概是『悲痛欲絕。有什麼字眼比悲痛還要悲痛,我不知道,到那就是她現在的狀態。」

動保組織Soundwatch持續觀察這群虎鯨的狀況,隨船出海的Soundwatch成員謝德(Taylor Shedd)29日晚間回報說,J35看起來還算健康、強壯,沒有出現體型消瘦的跡象。

謝德和組員日以繼夜監控,直到30日中午再次目擊J35,她還背著她的孩子,但已經落後其他虎鯨了。他的直系家庭「J17s」在她前方500到600碼(約457到548公尺)處,其餘虎鯨則在1英哩(約1.6公里)之外。

Soundwatch表示,J35的游速大約6節(約11.1公里),組員目擊到她暫時放下寶寶的遺體,在海面上繞了幾個圈圈,呼吸大約6次之後,又深潛到海底把寶寶找回來。

阿特金森表示,看到J35的家人對她不離不棄,相當令人動容,「我們相信鯨群還會再回來,陪伴在J35身邊」。Soundwatch也說,「我們抱著尊重的心情,從遠距離觀察。我們承諾,一定會幫助J35度過難關。」

J35是瀕危的「南方定居虎鯨」(southern-resident orca whales)其中之一,這個鯨群的數目僅剩下75頭,保育情況岌岌可危,因此每一頭幼鯨的誕生都是大事,而每一頭母鯨的健康更是至關重要。







博客來 博客來網路書店
27434B332FFC1CA2
arrow
arrow

    vbb19bx19r 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()